Falešná německá celnice
Opuštěný myslívský domek, který byl od hranic s Německem vzdálený sotva 500 metrů, se v rámci akce Kámen proměnil ve falešný bavorský celní úřad. Jeho proměnu a vybavení nábytkem dostal za úkol velitel stanice SNB Stanislav Liška. O jeho odvaze a nesouhlasu s takovou prací vypovídá poznámka v jeho pamětech: „Dostal jsem pak ještě za úkol napsat na papír označení místností, t. zn. 'Wachzimmer' a ‘Kommandant’. Ve večerních hodinách, když již dávno Evžen [Abrahamovič] ujížděl ku Praze, jsem inkoustem na lepenkový papír, rozměru asi 8 x 30 cm napsal 'Wachzimer' a na druhý papír ‘Komandant'. Dovoluji si Tě milý čtenáři upozornit, že jsem skutečně napsal a na dveře první místnosti napínáčkami připevnil nápis 'Wachzimer' tak, jak ten nápis nyní vidíš a na dveře druhé místnosti napsal ‘Komandant'. Pokud neznáš německou gramatiku, tedy oba nápisy nesou hroznou gramatickou chybu, která opravdu stojí za povšimnutí.“
Detaily už dotvořili estébáci sami. Na skříni stál poměrně velký obraz amerického prezidenta Trumana a na něm po straně byla pověšena americká vlajka. Vedle obrazu stála do poloviny plná lahev whisky s několika skleničkami. Nechyběly ani balíčky amerických cigaret, americké knihy a další maličkosti, které měly příchozí utvrdit v tom, že skutečně vešli do kanceláře amerického důstojníka kontrarozvědky CIC (Counter Intelligence Corps). O tom, jak zde probíhaly výslechy, opět vypráví Stanislav Liška:
„Ovšem v téže místnosti jsem přistihl ‘sprosťáka’ [Amona Tomašoffa] oblečeného v uniformě amerického důstojníka. Pokud jsem se na místě samém dozvěděl, druhý přítomný pražský pochop měl dohlížeti na zákrok mých dvou podřízených, kteří měli hráti roli německých finančníků. Karel [Kocina], kterého jsem přivezl, měl býti se ‘sprosťákem’ v kanceláři. Americký důstojník měl mluvit německy ke Karlovi a Karel měl znáti česky a německy, t. zn., že měl prováděti výslech česky a současně všechno psáti na stroji ‘česky’. Připevnil jsem nápisy na dveře a odejel domů. Nyní jsem měl ale docela úplný obrázek o celé situaci.“
Citace Stanislava Lišky aa fotografie pocházejí z knihy Václavy Jandečkové Kámen.
Hodnocení
Hodnotilo 0 lidí
Trasy
Komentáře
Žádné komentáře k příběhu.